Добавить в избранное
ГЛАВНАЯ | О ГАЗЕТЕ | НОВОСТИ | РЕКЛАМОДАТЕЛЯМ | АФИША | АРХИВ | АСТРОПРОГНОЗ |
 

 30.08.2008      30 августа 1995 года в нашей стране начался оче­редной этап развития, с чем связаны экономическая либерализация и дальнейшая демократизация казах­станского общества, основанные на принципах право­вого, социального и светского государства 30.08.2008       В проект трехлетнего бюджета республики будет включен вопрос финансиро­вания работ по реконструк­ции системы энергообеспе­чения столицы 30.08.2008     Группа депутатов Мажи­лиса во главе с заместите­лем председателя палаты Сергеем Дьяченко приняла в Парламенте делегацию Национальной ассамблеи Республики Корея, которую возглавляет вице-спикер Ли Юн Сон 28.08.2008      Конституции Республики Казахстан посвятили свой тематический вечер читате­ли столичной библиотеки для незрячих и слабовидя­щих читателей 28.08.2008      В Казахстане есть значительные подвижки в гуманизации уголовного и уголовно-исполнительного законодательства, в том числе обеспечены и соблюдаются права осужденных несовершеннолетних, считает заместитель председателя Комитета УИС А 28.08.2008     В этом году отмечается 50-летие казахстанской Магнитки 28.08.2008     Признание или непризнание Абхазии и Южной Осетии суверенными государствами не повлияет на отношение России к ее союзникам по СНГ, ОДКБ и другим международным структурам     Об этом вчера на пресс-конференции заявил чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Казахстане Михаил Бочарников
   
 Последний номер газеты - № 119 (2263)

Тонкости перевода

Тонкости перевода

   Профессиональное знание казахского языка смогли повысить переводчики столичных государственных организаций и образовательных центров в ходе семинара, организованного Управлением по развитию языков Астаны.

   На семинаре с лекциями выступила доктор филологических наук, профессор Айман Алдаш, которая рассказала об истории развития переводческого дела в Казахстане, поделилась своим профессиональным опытом, ознакомила слушателей с новы­ми технологиями переводческого дела. При этом она отмети­ла, что сегодня у нас в стране не хватает квалифицированных специалистов-переводчиков с русского на казахский язык, осо­бенно в части технических терминов.

Ермек Сериков


Возврат к списку



 НОВОСТИ 
 
 
02.10.2008
Stop, коррупция!
подробнее
 
02.10.2008
В память об ученом
подробнее
 
02.10.2008
Единая система 303030.kz
подробнее
 
02.10.2008
Прозрачные выборы
подробнее
 
02.10.2008
К сведению политических партий и общественных объединений
подробнее
 
30.09.2008
Назначения
подробнее
 
30.09.2008
Новое консульство
подробнее
 
30.09.2008
Молочный запрет
подробнее
 
30.09.2008
Онлайн-услуги
подробнее
 
30.09.2008
Религия дружбе не помеха
подробнее
 
30.09.2008
Пресс-служба АО «Астанаэнергосервис»
подробнее
 
30.09.2008
Свадьба - это серьезно
подробнее
 
27.09.2008
Транспортный коридор
подробнее
 
27.09.2008
Инвестиции увеличились
подробнее
 
27.09.2008
К сведению депутатов городского маслихата и населения города Астаны
подробнее
 
27.09.2008
Тонкости перевода
подробнее
 
27.09.2008
Улица Шевченко
подробнее
 
27.09.2008
Экзамен для ГАИШНИКОВ
подробнее
 
27.09.2008
Вниманию владельцев автомототранспортных средств!
подробнее
 
27.09.2008
Мы вам покажем
подробнее
 
 


 
 
 
 
 

Свидетельство о регистрации № 2557-Г от 11.03.2002 года.
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.
Ваши замечания и предложения по сайту высылайте по адресу:
Республика Казахстан, 010000, г. Астана, ул. Ж елтоксан,
Тел.: 8(7172) 31-91-29, 32-47-52 сот. тел. 8-701-534-92-21